Kategoria: Kursy
on/at Christmas Eve
Jakich przedimków powinniśmy używać mówiąc o Świętach?
Na naszym Facebooku pojawiła się ostatni ankieta, w której poprosiliśmy o zaznaczenie prawidłowego tłumaczenia dla zdania: 'Spędzamy czas razem w Wigilię’. Do wyboru były 2 możliwości:
– We’re spending time together on Christmas Eve
– We’re spending time together at Christmas Eve
Zastanawiacie się, które tłumaczenie jest poprawne?
We’re spending time together ON CHRISTMAS EVE. Dlaczego?
Ponieważ mówimy o konkretnym dniu, tj. o Wigilii. Analogicznie do tego o pierwszym dniu Świąt mówilibyśmy ’on Christmas Day’. Ta sytuacja powtarza się zawsze, kiedy wskazujemy na konkretną datę czy dzień: ’on Monday’, 'on 24th December’.
Przyimek ’at’ będzie użyteczny, gdy chcemy mówić o Świętach 'ogółem’, czyli o kilku dniach zbierających się na ten czas. Wtedy należałoby powiedzieć 'at Christmas’.
We’re spending time together at Christmas.
Podobnie będzie, gdy chcielibyśmy mówić o Świętach Wielkanocnych: We always visit my family at Easter.